Mensaje del día – 24 de julio de 2019


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Todos, sin importar el país, la raza o el período de nacimiento, nacen en el mundo cargados con tres deudas. Una deuda es una obligación que surge de lo que ustedes han recibido anteriormente. La primera deuda es con la Divinidad. La segunda es con los Sabios (rishis). La tercera es con los propios padres. Podemos identificar fácilmente estas deudas en el cuerpo humano como diferentes fuerzas divinas que lo nutren y lo protegen. La energía Divina impregna todo su cuerpo, se llama Rasa (Esencia Divina). Tenemos una deuda de gratitud con Dios que no sólo nos ha dotado con este precioso cuerpo humano sino que también lo está sosteniendo. Podemos disfrutar plenamente estos dones de Dios sólo cuando cumplimos con nuestras deudas con Dios. ¿De qué manera? Realizando acciones correctas, prestando servicio a otros seres saturados con la misma Divinidad y consagrando nuestras acciones
para servir a la sociedad. Cancelen su deuda con Dios ahora o, quizás, en el transcurso de muchas vidas futuras. Entre más pronto la paguen, más rápido realizarán a la Divinidad. Discurso Divino del 10 de octubre de 1983.

 

Everyone, irrespective of country, race or time period of birth, are born into the world burdened with three debts. A debt is an obligation arising out of what you received earlier. First debt is owed to the Divine. Second is to the Sages (rishis). Third is to one’s parents. We can easily identify these debts in the human body as different divine forces nourishing and protecting it. Divine energy permeates your entire body, it is called Rasa (Divine Essence). We owe a debt of gratitude to God who not only endowed us with this precious human body but is also sustaining it. We can fully enjoy these gifts of God only when we discharge our debts to God. How? By doing righteous deeds, rendering service to other beings saturated with the same Divine, and consecrating our actions to serve society. Discharge your debts to God now, or perhaps in many future lives. Earlier we repay this debt, the sooner you realise Divinity. (Divine Discourse, Oct 10, 1983)

— BABA