Mensaje del día – 02 de julio de 2019


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Dios pide el corazón, todo el corazón y nada más que el corazón. Si el corazón tiene muchas goteras, la dulzura se escurrirá y ustedes no podrán ofrecerle a Dios el corazón completo. El egoísmo, el orgullo, la sed de fama; todos éstos son goteras. Las semillas brotarán sólo cuando están bien enterradas en la tierra, no si están en la superficie. Si donan algo para una buena causa esperando que su nombre aparezca en el periódico, regocijándose cuando lo ven allí y deprimiéndose si no lo encuentran, entonces ese acto de caridad tiene goteras. Ese sacrificio es superficial y egoísta. Karna perdió la vida cuando recordó con desesperación, los sacrificios que había realizado; estos no deben ser contabilizados en la memoria. El regateo y el cálculo son inútiles en el campo espiritual.
No pueden regatear con el Señor y pedir recompensas proporcionales. Si hacen tal cosa lo perderán todo. Él tiene Su propia aritmética. Discurso Divino del 17 de diciembre de 1964.

 

God asks for the heart, the full heart and nothing but the heart. If the heart has many leaks, the sweetness will be drained away and you cannot offer God the full heart. Egoism, pride, thirst for fame – all these are leaks. The seeds will sprout only when they are well within the soil, not when they are on the surface. If you donate something to a good cause, hoping that your name will appear in the newspaper, exulting when it is seen there, dejected when it is not found, then that charity springs a leak. Such sacrifice is superficial and selfish. Karna lost his life when he recalled in despair such sacrifices he had made; they should not be counted in the memory. Bargaining and calculating are useless in the spiritual field. You cannot haggle with the Lord and ask for proportionate rewards. Ask for proportionate reward and you lose all. He has His own arithmetic. (Divine Discourse, Dec 17, 1964)

— BABA