Mensaje del día – 16 de octubre de 2018


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Cada «Yajna» tiene una gran influencia sobre la vida humana, porque estas sagradas fórmulas son potentes sonidos cargados de sutiles misterios. El sacrificio ritual («Yajna») tiene un significado más profundo. Los símbolos tienen significados que son realmente valiosos y esenciales para el progreso humano. Cada rito es un acto simbólico. El «Yajna» tiene su correlato a cada paso con las aspiraciones humanas y las prácticas espirituales., y es mantenido en contacto con la vida y las aspiraciones humanas en sus detalles más ínfimos. La manteca es el producto del batido de las emociones, impulsos, impresiones, e instintos de la gente, lo más puro y la esencia más auténtica de lo divino en las personas. Esa manteca, cuando está más clarificada, se convierte en «ghee», ¡y eso es lo que se ofrece a los dioses ! Cuando reces, siempre concéntrate en el fruto de
sempiterna duración, lo universal, lo espiritual. No ores por pequeños deseos mundanos, sino que dirige tu mente para que siga los lineamientos enseñados por el Señor para restablecer la rectitud («Dharma») en el Universo. (Divino Discurso, 4 octubre 1962).

 

Every yajna has a great influence on human life, for these sacred formulae are potent sounds, charged with subtle mysteries. The ritual sacrifice (yajna) has a deeper meaning; the meanings that symbols have is really valuable and essential for human progress. Every rite is a symbolic act. Yajna is correlated at every step with human aspirations and spiritual practices. It is kept in touch with human life and aspirations in its minutest detail. Butter is the product of the churning of the emotions, impulses, impressions, and instincts of people – the purest and the most authentic essence of the divine in people. That butter, when it is more clarified, becomes ghee, and that is what is offered to the gods! When you pray, always concentrate on the everlasting fruit – the universal, the spiritual. Do not pray for small mundane desires, but direct your mind to follow the guidelines taught by the Lord to re-establish righteousness (dharma) in
the Universe. (Divine Discourse, Oct 4, 1962)

– BABA

— BABA