Mensaje del día – 20 de julio de 2018
Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
El amor existe por el amor mismo y por nada más; es espontáneo y produce deleite. El amor ve con el corazón, no con los ojos, y escucha no con los oídos sino con la tranquilidad de tu corazón. No habla con la lengua sino usando la compasión. El amor tiene muchos sinónimos, porque compasión y bondad también significan amor. El amor sólo puede emanar del corazón, no de cualquier otra fuente. El amor es inmortal, nectarino, bienaventurado e infinito. Un corazón repleto de amor no tiene límites. Tal como los ríos con diferentes nombres se fusionan con el océano y se vuelven uno en él, el amor con muchas formas ingresa al océano de tu corazón y se fusiona con él. Tus pensamientos, palabras y aspecto exterior deberían estar llenos de amor. Eso es amor divino. Alguien saturado de amor divino no puede estar sujeto
jamás al sufrimiento. Las personas hoy día son afectadas por los elogios o las culpas, pero aquellas embargadas de amor divino trascienden los elogios o la censura, no siendo alcanzadas por críticas o alabanzas, y tratan de la misma forma a la alegría y a las penas, a las ganancias y a las pérdidas, a los triunfos y a los fracasos. (Divino Discurso, 25 Diciembre 1995).
Love exists for love itself and nothing else; it is spontaneous and imparts delight. Love sees with the heart, not eyes. It listens not through ears but with tranquility of your heart. It speaks not with tongue but using compassion. Love has many synonyms – compassion and kindness also mean Love. Love can emanate only from the heart and not any other source. Love is immortal, nectarous, blissful and infinite. A heart filled with love is boundless. Just as rivers with different names merge in the ocean and become one with it, love in many forms enters the ocean of your heart and merges with it. Your thoughts, words and looks should be filled with love. This is divine love. One saturated with divine love can never be subject to suffering. People today are affected by praise or blame. But those filled with divine love transcend praise or censure. They are unaffected by criticism or flattery, and treat joy and sorrow, profit and loss,
victory and defeat, alike. (Divine Discourse, Dec 25, 1995)– BABA
— BABA