Mensaje del día – 03 de mayo de 2018


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Muchos se lamentan: «Se dice que tener la visión de una persona santa (darshanam) destruye nuestro pecado (papanasam). Bien, he tenido darshan, no una vez sino muchas veces, y sin embargo, mi mal destino no me ha dejado y estoy sufriendo incluso más que antes .» Cierto, es posible que hayan venido y no hayan tenido uno, sino muchos darshans, y puede que hayan sembrado semillas frescas protegidas por la Divinidad – semillas de amor, fe, devoción, buena compañía, pensamientos piadosos, recuerdo del nombre de Dios, etc. – y hayan aprendido el arte del cultivo intensivo y la preparación del suelo. Acaban de sembrar las semillas en campos bien preparados de corazones limpios. Los problemas y ansiedades que experimentan actualmente son la cosecha que recolectan de sus siembras previas, así que no se entristezcan ni se desanimen. Todos deben consumir el grano que ya almacenaron de sus cosechas anteriores.
¡Tengan paciencia, hasta que llegue la nueva cosecha! [Discurso Divino, marzo de 1963].

 

Many grieve: “It is said that having the vision of a holy person (darshanam) destroys our sin (papanasam). Well, I have had darshan not once but many times, and yet, my evil fate has not left me and I am suffering even more than before.” True, you may have come and had not one, but many darshans, and you may have sowed fresh seeds secured from the Divine — seeds of love, faith, devotion, good company, Godly thoughts, remembering God’s name, etc. — and you have learnt the art of intensive cultivation and soil preparation. You have just now sown the seeds in well-prepared fields of cleansed hearts. The troubles and anxieties you experience presently are the crop collected from your previous harvests, so do not grieve and lose heart. Everyone must consume the grain they’ve already stored from their previous harvests. Bear with it patiently, until the new harvest comes in! [Divine Discourse, March 1963].

— BABA