Mensaje del día – 22 de febrero de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Uno puede desear algo bueno, lo cual proviene de una inspiración interior (Iccha Shakti). Pero uno no puede cumplir ese deseo a menos que proceda de acuerdo con un plan que pueda garantizar el éxito. El deseo tiene que ser desarrollado en una acción. Esto requiere Kriya shakti o el poder de la acción. Sobre todo, la realización depende de Jnana shakti, o la fuerza y claridad de la Sabiduría, la confianza en sí mismo que fluye del dominio de la situación. Este es un don de la gracia de Dios – el Dios instalado en el corazón. Dios es Omnipresente. El Gita afirma que Sus manos y pies están por todas partes; así como Sus ojos, cabeza y rostro. Nadie puede negar a Dios o ignorarlo. Cuando una persona niega a Dios, se niega a sí misma. Deben fomentar la fe en Dios y saber que Él existe en todos. Esa fe plantará en ustedes humildad, valor y reverencia. Todo lo
que uno planea y ejecuta debe ser sublimado como una ofrenda a Dios. (Discurso Divino, 8 de febrero de 1987).

 

One may desire for something good, which is due to an inner prompting (Iccha Shakti). But one cannot fulfill that desire unless one proceeds according to a plan which can guarantee success. The desire has to be developed into a deed. This requires Kriya shakti or the power of action. Above all, realisation depends on Jnana shakti, or the force and clarity of Wisdom, the self-confidence that flows from the mastery of the situation. This is a gift of grace from God – the God installed in the heart. God is Omnipresent. The Gita asserts that His hands and feet are everywhere; so are His eyes, head and face. No one can deny God or ignore Him. When a person denies God, he is denying himself. You must foster faith in God and know that He exists in all. That faith will plant in you humility, courage and reverence. Whatever one plans and executes must be sublimated as an offering to God. (Divine Discourse, 8 Feb 1987)

— BABA