Mensaje del día – 28 de agosto de 2016


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Hoy la gente está totalmente inmersa en las preocupaciones mundanas, y no dedica ninguna atención a la búsqueda espiritual. Es verdad, no puede abandonarse por completo la participación en cuestiones mundanas, pero todas esas acciones pueden ser santificadas, ejecutándolas con un espíritu de dedicación a la Divinidad. Para avanzar desde la condición humana hacia lo divino del hombre, la única manera práctica es el Principio del Amor (Prema Tattva). Tomen del Mahabharata el ejemplo del destino que tuvo Karna, y el destino de Arjuna. Esto señala la diferencia entre alguien que no tiene la gracia divina y otro que tiene el beneficio de la misma. En tanto que Karna, relacionado con los malvados Kauravas, tuvo un fin trágico a pesar de sus múltiples talentos, Arjuna, un firme devoto del Señor, fue bendecido con la victoria. Muchas escrituras demuestran
cabalmente el poder de la gracia del Señor para transformar lo humano en el estado de lo divino. (Divino Discurso, 21 de agosto de 1992)

 

People today are totally immersed in worldly concerns and do not devote any attention to the spiritual quest. It is true, involvement in worldly affairs cannot be given up totally. But all such actions can be sanctified by performing them in a spirit of dedication to the Divine. To proceed from the human condition to the Divine in man, the only practical way is the Principle of Love (Prema Tattva). From the Mahabharata take the example of the fate of Karna and the destiny of Arjuna which indicates the difference between one who does not have Divine grace and another who has the benefit of Divine grace. While Karna, who was associated with the wicked Kauravas, met with a tragic end, despite his many talents; Arjuna who was a firm devotee of the Lord, was blessed with victory. Many scriptures aptly demonstrate the power of the Lord’s grace to transform the human to the state of the Divine. (Divine Discourse, Aug 21, 1992)

— BABA