Historias de Amor Sai: «Los padres de Rama y Sita»
Narración del Prof. Anil Kumar:
Luego, el mismo día 18 de octubre, Él hizo referencia al Ramayana. Habló acerca de Parasurama. Parasurama estaba tratando de matar a todos los Kshatriyas (casta de los guerreros). Había hecho el voto de acabar con todos los Kshatriyas. Y mató a todos, excepto a dos: a Dasaratha y a Janaka. Dasaratha era el padre de Rama y Janaka era el padre de Sita. Ambos se salvaron.
“¿Cómo, Swami? Si todos los demás fueron asesinados, ¿cómo lograron salvarse ellos?”.
Swami dio la respuesta: “No debe ejecutarse a un hombre recién casado. Dasaratha tenía tres mujeres y se casó con una tras otra. Cada vez que Parasurama estaba dispuesto a matarle, Dasaratha volvía a casarse. De esta forma, salvó su vida”. (risas)
“Y entonces, ¿cómo lo logró Janaka, el padre de Sita? ¿Cómo salvó su vida? ¿Cómo?”.
Baba respondió: “No se debe dar muerte a quien esté realizando un yagna. Janaka estaba siempre realizando yagnas, así es que logró el perdón de esa forma. Estos eran los padres de Rama y Sita. Todo esto es el Drama Divino”.
18 de octubre del 2002
Fuente: «Perlas de Sabiduría», autor: Anil Kumar
Las Perlas de Sabiduría son de un beneficio inmenso
Todos los días, Bhagawan habla a los estudiantes y al staff por las tardes, después de concluir las sesiones de entrevistas habituales. Bhagavan es tan bondadoso, que pasa una hora, a veces una hora y media, con los estudiantes y los profesores en el Sai Kulwant Hall, donde podemos ver a Bhagavan sentado en Su silla, rodeado de estudiantes y profesores.
Pero no todos los devotos pueden escuchar lo que Swami dice, porque no se trata de un sistema de audiencia pública. Es una conversación casual o informal. Sin embargo, durante la conversación hay ciertas “perlas de sabiduría” y estas “perlas” pueden ser de un beneficio inmenso para todos los devotos Sai.
La edición en telugu del Sanathana Sarathi ha sido publicada con todas estas charlas informales con los estudiantes y los profesores en los últimos 27 números. Eso es, en dos años y tres meses. Pensé que también sería necesario para los devotos de habla inglesa saber lo que Swami les dice a los estudiantes. Así es que recopilé estas charlas sucesivas y les incorporé algunos encabezamientos.
Estos son los puntos recogidos de Sus conversaciones con los estudiantes y los profesores. Por tanto, son muy valiosos. Debemos empezar a compartir estas “perlas Sai de sabiduría” con los devotos. Es nuestra responsabilidad y deber sagrado, no sólo en el momento presente, sino para el beneficio de la posteridad. Qué Bhagavan los bendiga en este empeño. Estoy seguro de que esta línea de actividad será alentada para que vaya más y más lejos en los próximos años. Vuestras sugerencias y comentarios en pos de una mejora son muy bien recibidos. Gracias ¡Sai Ram!